2 câu thơ
何待芸窗問学,
須知牧野流芳.
Hà đãi vân song vấn học
Tu tri mục dã lưu phương
Dịch
"Cứ gì phải học bên song cửa
Chăn trâu chăm học vẫn tiếng thơm"
Bá Lý Hề hay Bách Lý Hề (百里奚); còn được gọi là Ngũ Cổ đại phu (五羖大夫) là một chính trị gia nổi tiếng, tướng quốc (tể tướng) của nước Tần thời Xuân Thu ....Một tấm gương vượt khó học tập thành danh của người xưa.